Tuesday, June 20, 2017


By 382 there were numerous Latin translations of the Bible, so Pope Damasus I requested that his secretary, Jerome, revise the Latin Bible based on the Greek manuscripts.   Unfortunately, Jerome mistranslated some key Greek words.

Repent - Metanoio

The original Greek word meant “to change one’s mind,” that is, to have regret and sorrow over past actions.  This

repentance is brought about by God’s Law, which exposes our sins and our need for a Savior.  The Gospel then comes in and shows us the merits of Jesus Christ, assuring us that for His sake all the guilt and penalty of our sins has been paid in full.  That is why Matthew summarized Jesus’ message [from John the Baptist] in the words, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand”
(Matthew 3:2).
 
(from Lutheran Hour Ministries . . . http://www.spvc.org/hp_wordpress/wp-content/uploads/2016/10/martin2_guide-2.pdf  -- page 13)
 
 
Note:  See also Luke 13:3, Matthew 3:8, Matthew 11:20, and Romans 2:4)

 

No comments:

Post a Comment